제1980화
폴슨의 요구는 벨라를 약간 당황하게 했다.
“왜 하필 저죠? 저는 그 H 국 상인을 잘 알지 못하는데요.”
벨라는 조금 못마땅한 듯 말했다.
그러자 폴슨이 온화하게 말했다.
“벨라 씨, 아시다시피 사장님의 생각은 종종 쉽게 이해되지 않는 법입니다. 아마도 사장님은 벨라 씨가 스스로 해결하길 바라는 마음이었을 겁니다. 필요하다면 제가 그 H국 상인인 이진기와 몇 번 접촉한 적이 있으니, 약간의 조언을 드릴 수 있습니다.”
벨라는 의자에 앉아 다리를 꼬고, 손을 들어 샴페인 병을 따서 반 컵을 따랐다. 한 모금 마신 후, 벨라가 무심하게 말했다.
“말해봐요.”
폴슨은 이진기에 대한 기억을 떠올리며 말했다.
“사실 이진기 씨를 한마디나 한 단어로 평가하기는 어렵습니다. 제 수십 년간의 경험과 사람을 대하는 경험으로 봤을 때, 이진기는 매우 복잡하고 모순적인 사람입니다. 대다수 경우, 이진기는 사람들에게 항상 예의 바르고 점잖은 인상을 줍니다. 마치 당신이 이진기에게 무례한 행동을 해도, 이진기는 전혀 화를 내지 않고 아주 온화한 태도로 가장 무례한 사람도 자신의 무례함을 부끄러워하게 만듭니다. H 국에서 겸손한 군자라는 말이 있죠. 저는 이진기 같은 사람이 바로 그런 사람이라고 생각합니다.
그러나 이진기는 어떤 일을 시작하면, 예를 들어 사업적 결정을 내리거나 투자 결정을 할 때는, 순간적으로 매우 날카로워집니다. 마치 날이 선 칼처럼 빛을 내며, 누구든지 쉽게 이진기를 건드렸다간 다칠 것 같은 느낌을 줍니다. 베라 씨, 제가 기억하기로는 벨라 아가씨는 국제 체스의 최연소 국제 마스터 타이틀을 보유하고 있는 것으로 알고 있는데, 맞나요?”
폴슨이 갑자기 이 질문을 하자, 재미있게 듣고 있던 베라는 잠시 멈칫하다가 고개를 끄덕이며 대답했다.
“네, 맞아요.”
폴슨은 미소를 지으며 말했다.
“이진기가 내게 주는 느낌은, 마치 전략이 풍부한 체스 마스터와도 같습니다. 이진기가 말을 움직일 때마다, 겉으로 보기에는 현재 상황에 대응하는 전략만 보이지만, 이진기의
링크를 복사하려면 클릭하세요
더 많은 재미있는 컨텐츠를 보려면 웹픽을 다운받으세요.
카메라로 스캔하거나 링크를 복사하여 모바일 브라우저에서 여세요.
카메라로 스캔하거나 링크를 복사하여 모바일 브라우저에서 여세요.