Chapter 105
Glenda's expression was replaced by fear, the man walked farther and farther, and the carriage also walked towards the village entrance not far away.
Glenda tied her hands and feet and was dragged from the ground by the lame man who came out of the yard.
The man glanced at her face with a flashlight, patted her thigh with excitement, and turned back to a middle-aged woman in the yard and said something Glenda didn't understand.
Although I don't understand it well, the meaning seems to be that my money is not spent in vain, the girl looks good and so on.
...
Glenda was taken into the house by the lame man.
It was dark in the room, only a small yellow light bulb with low wattage hung overhead. The roof was criss-crossed with beams of wood, and the heavy ash was drooping. A long wire was pulled in from the outside and used to Power up this little light bulb.
There was only one wooden bed in the house, with a thin layer of quilt on it. Apart from these, there were no o
Haga clic para copiar el enlace
Descarga la aplicación Webfic para desbloquear contenido aún más emocionante
Encienda la cámara del teléfono para escanear directamente, o copie el enlace y ábralo en su navegador móvil
Encienda la cámara del teléfono para escanear directamente, o copie el enlace y ábralo en su navegador móvil